猫娘家的大小事

茂呂美耶(Moro Miya)的網站

*

酸漿與妖怪小僧(ホオズキと妖怪小僧)

   

ホオズキ(鬼灯、酸漿)、ナス科ホオズキ属の多年草。

酸漿是茄科酸漿屬多年生宿根草本植物。

花言葉:心の平安、不思議、自然美、私を誘って下さい、頼りない、半信半疑、いつわり、欺瞞。

花語:平靜的心、不可思議、自然美、請邀我、不可靠、半信半疑、虛偽、欺瞞。

niwa-2a

花言葉が多すぎない?「私を誘って下さい」で十分だと思う。

花語會不會嫌太多?我覺得「請邀我」這句就夠了。

niwa-2b

袋が茶褐色に変わり、実が黄色くなるのをじっくり待ちましょう。

慢慢等袋子變成棕色,果實變成黃色吧。

niwa-2c

niwa-2d

妖怪が好きな人なら、ホオズキと聞けば、提灯小僧(ちょうちんこぞう)を連想するでしょうね。

喜歡妖怪的人,聽到「酸漿」這個詞,大概會聯想起「提燈小僧」吧。

水木しげる先生の「提灯小僧」。(水木茂先生的「提燈小僧」。)  ↓

niwa-2e

提灯小僧は、手に提灯を持った少年の姿の妖怪である。

(提燈小僧是手中提著燈籠的少年妖怪。)

ネコおかんはこっちの方が好き。迫力満点。

(猫娘比較喜歡這個。很有氣魄。) 

niwa-2f
©:しげおか光満

こっちは萌え系。(這個是萌系。) ↓

niwa-2g
©:妖怪たま

こっちも憎めない。(這個也不討人厭。) ↓

niwa-2h
©:妖怪たま

(2011-11-02)

by yanlaptak (2011-11-07 17:40)

對呀, 花語未免多了些, 而且還是彼此矛盾的: 請邀我、不可靠、半信半疑vs虛偽vs欺瞞…。

不過, 這東西倒很神奇, 也頗漂亮!

老師妳真也喜歡妖怪, 寫的書也寫過, 譯過不少的了。

哈哈! 怪加下園藝的tag啦!

 -

スポンサーリンク

スポンサーリンク

  関連記事

清一色的黃/黄一色の秋

キクを育てるのは本当にむずかしい。 むずかしいじゃなくて、病気になったり、虫がつ …

秋天是秋櫻與貓咪的季節

9 月起,我家院子的秋櫻(大波斯菊)便已經開花,只是,經過幾次颱風摧殘,加上我必 …

桔梗(Balloon Flower)

桔梗(學名:Platycodon grandiflorus,英語:Balloon …

改良品種的仙客來

在日本,仙客來本來不適合種在室外,因為冬天太冷,地面會結霜,而且到了二月通常會下 …

秋天院子的花

入秋後,白天最高溫度已不到二十度,夜晚就降到十度以下,所以院子的花越來越少。不過 …

2016 日本關東地方睽違 54 年 11 月初雪

昨天就知道凌晨過後會下雪,但萬萬沒想到下的竟然是大雪。早晨醒來拉開窗簾一看,天啊 …