猫娘家的大小事

茂呂美耶(Moro Miya)的網站

*

日本水仙(2013)

      2014/03/21

今天的最高氣溫是攝氏十六度。天氣很好,再度放胖咪咪到院子玩。順便拍攝猫娘家院子裡目前開得正燦爛的日本水仙(ニホンズイセン)。

0027_min

0028_min

室町中期臨済宗僧侶,一休宗純,也就是一休和尚,有首很不正經的水仙漢詩。

題為:美人陰有水仙花香(男生應該知道意思)

楚臺應望更應攀,
半夜玉牀愁夢顏。
花綻一莖梅樹下,
凌波仙子繞腰間。

0029_min

楚臺:暗喻女体。

花綻:暗喻水仙花。

一莖梅樹:暗喻男性自身。

凌波仙子:水仙花精。

據說一休和尚作這首詩時,已經超過七十歲。真是個好色之徒,卻也令人羨慕其精力旺盛。

0030_min

夏目漱石也有一首水仙花漢詩。

獨坐聽啼鳥
關門謝世嘩
南窗無一事
閑寫水仙花

独座(どくざ)啼鳥(ていちょう)を聴き
門を関(と)ざして 世嘩(せいか)を謝す
南窓 一事(いちじ)無く
閑(かん)に写(しゃ)す 水仙の花

部屋に一人座り、鳥のさえずりを聞いている
どこに出かけるあてもなく、玄関を閉め世間のわずらしさから逃れている
心にかかることもなく、日当たりのよい南側の窓に寄りかかり
ゆったりと水仙の花を描いている

這是夏目漱石四十六歲時作的漢詩。

0031_min

水仙花謝後,會留下一大堆葉子。這些葉子絕對不能剪掉,即便再零亂,看起來很礙眼,也不能剪掉。因為葉子必須吸收養分,如此明年才能再度開得很燦爛。

0032_min

剪幾枝水仙花,隨便插在水盤內,擱在窗口也好。

0033_min

擱在和房也不錯,很適合紙窗門。

0034_min

猫娘最後擱在玄關前,和陶土喵喵做伴。

 -

スポンサーリンク

スポンサーリンク

  関連記事

雪柳(ユキヤナギ)詩歌

柳のようにしなやかな「雪」、 星のようにきらきらする「花」。 恥ずかしがり屋で地 …

鬱金香的傳說(中日文對照)

ある村にある青年がいた。彼は村長の娘と恋をしていた。 某個村落有個青年。他和村長 …

一面の菜の花/一片油菜花

一面の菜の花 一面の菜の花 クスクスと そよ風の笑い声 一片油菜花 一片油菜花 …

雪花蓮/告春花/スノードロップ/snowdrop

snowdrop,日文名是「待雪草」,「雪花」。彼岸花科。中文名是「雪花蓮」。 …

君子蘭必須在屋外給它「冷」一下才會開花

十多年來一直沒再開花的君子蘭,今年總算又開花了。 之前都養在屋內,可是除了最初兩 …

春天來了嗎?

今天天氣很好,氣溫高到攝氏二十度,所以猫娘放家裡的大胖猫咪咪到院子玩,順便拍攝院 …

仏の座(ほとけのざ)寶蓋草

春天總算真的來臨了。 只要猫娘家的院子長出寶蓋草(仏の座 /ほとけのざ/hoto …

日本水仙/ニホンズイセン/Narcissus(2012)

今年的水仙,開花時期明顯很晚。往年的話,應該早就全部盛開,被冬天最後一場雪壓倒, …

反季節的雪天

今天是 4 月 8 日耶!「春分」早在上個月就過了,我家院子目前是「放眼望去一片 …

カタバミ/酢醬草

私を嫌わないで 小さくても 精いっぱい輝く 私をノケモノにしないで 寂しがりやだ …